miércoles, 21 de mayo de 2008

Es tarde para llegar a una casa decente


para mis amigos de Nueva Bilbao

Es tarde dijo mi madre moviendo aquél dedo

agudo y curvado como sus años.

Respondí que bajé de la montaña

brincando trincheras

arados diezmados como corderos

y frágil varé en la exclamación de aquella tierra congelada

congelada de silencio después de tanto trueno.

Te dije que crucé nuestra isla cubierta de pedregales

horadada por ríos imaginarios posibles

y mis ojos entreabiertos recordando los tuyos

doblaron ramas ya dobladas

siguieron huellas de otras huellas.

No pude explicar que aquél verano fui feliz

te dije (estoy seguro) que regreso a casa

por el gusto de mis cuarenta años asomados en la comisura de los labios

regreso por los geranios refugiados en el balcón

ya sabes el verso “sobre los geranios rosa, una mariposa blanca”

y mis tibias camelias nubosas camelias

tus camelias pintadas de sueños antes de la lluvia.

No creyó mis palabras instantáneas

como esa gris fotografía junto a campesinos

en la toma de 1971

y preguntó por qué llegué tan tarde

que el padre y mis hijos se durmieron esperando.

Respondí que el nombre de la calle

era imposible recordar.

Que guardé los teléfonos de voz suicida

en aquél saco olvidado en el bar de la muerte

donde los malos poetas seguiremos siendo malos poetas.

Le dije – incluso – que amé y odié en ese tiempo de panfletos

y que luego volví a amar

y a odiar desmedidamente hasta el ocaso

sin saber que el dolor dejaba huellas en tu muro blanco.

Digo que amé ciegamente pero todo se fue al olvido.

No creí tanta palabra bonita para no consumir mis energías.

Y aunque no lo creas a lomo de mula bajé la montaña

al lomo de la calle la calle que cruza con mi nombre

porque me buscaban ¿lo recuerdas?

en aquella curva inquieta de calle sin salida

lavada de tumultos arrastrando miseria

como caracol insomne en medio de tanta niebla

como caracol dando pasos de ciego

en el tiempo de nadie entre plumas y golondrinas

ebrio una y otra vez con plumas y golondrinas.

Se acaban las mentiras madre porque la inocencia

no escogió mi nombre

fui inocente digno de inocencia robada para lamer nubes.

No volvió a sonreír

mi madre no cree cuentos de pasillo.

Insistí en doblar la hoja de aquél tiempo

tiempo de rencillas y tabernas.

“La canción es la misma” y ¡Oh fiat lux!

Lord Zeppelín convierte recuerdos en cenizas.

Regresé te dije madre

cansado regresé para quedarme la preciosa sombra

para dormir soñando como el viajero sueña

como la ventana sueña la fría aurora.

Es inútil viajar para encontrarte solo

como veterano de posguerra.

Regresé tarde a tu casa decente

cubierto de cenizas y despoblado de sueños pasajeros

estuve tendido en el lomo de la tarde

sobre cristales verdes

en el césped de la plaza cercada de anuncios ilegibles

con amigos de ocio ciegos como yo

sin embargo atentos

atentos al vuelo de aves ordinarias en este cielo violeta

aves arrendatarias de viejos árboles y postes

la infancia despistada mueve aquellas alas

y siguen vivas completamente en domingo

luego

pregunto si era bueno regresar a casa otra vez.

T.K. (05/2008)





viernes, 16 de mayo de 2008

The swans do not fly as yesterday



escucha en medio del viento de la tarde

al doblar sus alas extensas como el horizonte

unos puntitos de metal cubiertos de eco

que graban su pecho blanco como nieve

“the swans do not fly as yesterday”

y mientras volaba

a la tierra de los ancestros…

trataba de entender el significado de

“the swans do not fly as yesterday”


TK.

jueves, 15 de mayo de 2008

Everybody's got to learn sometime




"Todo el mundo tiene que aprender alguna vez"

Tema de la película "Eterno resplandor de una mente sin recuerdos"
protagonizada por Jim Carrey y Kate Winslet

BECK - Everybody’s gotta learn sometime

Change your heart
Look around you
Change your heart
It will astound you
I need your lovin’
Like the sunshine

Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime

Change your heart
Look around you
Change your heart
Will astound you
I need your lovin’
Like the sunshine

Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime

I need your lovin’
Like the sunshine

Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime

Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime

Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime
Everybody’s gotta learn sometime


TRADUCCIÓN:

Cambia tu corazón
Mira alrededor tuyo
Cambia tu corazón
Te asombrará.
Necesito tu amar
Como el amanecer.

Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez

Cambia tu corazón
Mira alrededor tuyo
Cambia tu corazón
Te asombrará.
Necesito tu amar
Como el amanecer.

Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez

Necesito tu amar
Como el amanecer.

Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez

Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez

Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez
Todos tienen que aprender alguna vez… m-m-mmm…

Puede ser cierto, como también no. Sin embargo la película vale la pena ver y disfrutarla. Los diálogos y planos escénicos son envolventes. Naturalmente los actores son buenísimos.
Del tema puedo decir que me gusta mucho su suavidad melódica, pero la traducción y significado malito...
Alguien tiene una traducción mejor o me quedo solo con la melodía?

TK cinéfilo



domingo, 11 de mayo de 2008

Para escapar del frío otoño

fotografia-eliane elias live at san javier jazz fevtival



Mis estimados contertulios, les invito a disfrutar este tema "Fotografía". Un buen tema de jazz para soñar con playas de arena amarilla (aunque prefiero arena negra), bastante sol y mucha caipirinha. Argumento innoble para huir del frío otoñal talquino y porque no tengo deseos de escribir nada por ahora (mis dedos gabrielanos están azulosos y entumidos por el frío). Seguramente soy inconformista porque huyo del frio que merezco recibir. Pero al menos el tema es agradable.

Respecto al Festival, naturalmente que no es nuestro tranquilo San javier de Loncomilla. Este monumento al Jazz se realiza en San Javier, en la región de Murcia, España. No tiene más de 10 años pero se ha consolidado con fuerza y pasión. Es importante este par de ingredientes para realizar cosas importantes. ¿Resultará algo así en Chile? ¿Pueden los poetas llevar su trabajo a la calle y lograr al meno emanar olores agradables a cambios en las actitudes oscuras que nos inundan?

Soñar, soñar.... alguien (alguien importante, vital, very much) me dijo textual: " eres una raya en el agua..." (por favor imaginar la idea) y es verdad, una raya en el agua. Pero veámos de este modo aquella imagen, es como escindir, cortar levemente una materia sinuosa, acuosa, inmaterial, y a través de ella, mirar el ancho abismo que nos acosa, un mundo diferente, otra visión a partir de una raya en el agua y sin peyote o alucinógenos.
La nada...acaso podemos llegar hasta allí? A fin de cuentas cuando nos llenen de flores, o mejor dicho cuando veamos caer flores sobre nuestro cuerpo mirando desde el suelo y seamos filete para gusanos ...¿comprenderemos el valor de no ser nada y solo una raya en el agua?

Y eso que no quería escribir ... (algo es algo)

TK.




viernes, 2 de mayo de 2008

Corazón loco

Estimados contertulios:
Al parecer (al igual que Sabina) "las musas están de vacaciones", y no encontré nada mejor que pegotear un video de Diego el Cigala (cantaor español) y Bebo Valdés (eximio compositor y pianista cubano). Como pueden darse cuenta son una dupla maravillosa que bien vale conocer y guardar en la memoria.
Advierto que el tema elegido pudo ser cualquiera del album "Lágrimas Negras", escogí el que a continuación presento sin ningún afán evidente o premeditado... solo azar.

"Corazón Loco"

La canción de: Don Antonio Machín

Intérpretes: Voz, Diego el Cigala y Bebo Valdés en piano.

No te puedo comprender ,

Corazón loco ,

No te puedo comprender ,

Y ellas tampoco,

Yo no me puedo explicar

como las puedes amar tan tranquilamente,

yo no puedo comprender

como se pueden querer dos mujeres a la vez

y no estar loco.

Merezco una explicación

¿Por que es imposible seguir con las dos?

Aquí va mi explicación:

A mi me llaman sin razón Corazón loco

Una es el amor sagrado

compañera de mi vida Esposa

y madre a la vez

La otra es el amor prohibido

complemento de mis ansias

y al que no renunciaré

Y ahora ya puedes saber

cómo se pueden querer

dos mujeres a la vez

y no estar loco

y no estar loco

y no estar loco